Montag, 31. Juli 2017

Noch einige Julifotos - A few more July pictures

Am Agilityfest

At the agility fete


Am Plauschparcours im Hundeclub
At the fun course at the dogs club


Achtung, fertig, los.
Ready, steady, go.






Wir sind 8. geworden.
We're 8th.


Wunderschöner Schmetterling
Blue butterfly

Sonnenblume mit Fliege
Sun flower with fly


Augerginen
Egg plants


Bohnen
Beans 

Wir pflücken Tomaten und währenddessen pflückt Dwinna Blümlein und legt sie ebenfalls in unseren Korb.
We pick tomatoes and Dwinna picks flowers and gives them into our basket.



Geschenke für Musiklehrer

Gifts for music teachers



Spaziergänge

Walks


Wassermelone
Water melon

Ein wunderschönes Bambusflötenkonzert.
A wonderful bamboo flute concert.



Treffen mit Dwinnas Geschwistern
Meeting Dwinnas brother and sister

Im Garten zelten
Camping


Graupel und mehrere Überschwemmungen

Sleet and several floods



E. bereitet leckere Hamburgers zu.
E. prepares ultra yummy hamburgers.

Ernten
Harvesting


Sehr reife Melone aus dem Folientunnel
Very ripe melon from our polytunnel


Freitag, 28. Juli 2017

Hausbau - House building

Wir haben ein kleines Häuschen gebaut - ideal für I.s Hausbauepoche -, eigentlich für die Puten gedacht, die schlafen aber lieber draussen. Die Ziegen jedoch lieben es.


We build a little hut - great opportunity for I. and her house building main lessons block. The hut was intendet for the turkeys. But they finally prefer sleeping outside. The goats on the other hand simply love it.




Donnerstag, 27. Juli 2017

Ballenberg

Wir haben dem Freilichtmuseum Ballenberg einen Besuch gestattet. Wie immer war es wunderschön. Jedes Mal gibt es viel zu sehen und zu lernen verbunden mit einer schönen Wanderung.

Es folgen einige Eindrücke:


We've been to the open air museum Ballenberg. As usual it was a great day out.

Here are a few impressions:


Cröllwitzer Puten (wie unsere) vor einem Berner Bauernhaus
Turkeys in front of a Bernese Farmhouse

 Viele schöne Gemüse- und Obstgärten
We see a lot of beautiful vegetable gardens and orchards



Wasserpumpe ausprobieren

Trying out a water pump


Hutmacher
Hat maker






S. und I. schnitzen ein Holztierchen.

S. and I. make a wooden animal.



 

I.s Schweinchen.
I.'s piglet.


S. hat ein Hündchen gemacht, sie findet jedoch, das es ihr nicht gut gelungen ist.

S. made a dog, but she thinks she didn't do a very good job.


Eine junge Bündner Strahlenziege (wie unsere)
A young Engadine goat (like ours)

I. liebt Schweinchen.
I. loves pigs.


Ein Italiener Hahn.
An Italian cockerel.

 Tessiner Häuser.
Houses from the canton of Ticino.

Ich habe schon die Gelegenheit ergriffen und mit I. etwas die Hausbau- und die Handwerksepoche eingeführt.
I introduced already a bit the house building and hand work main lessons block with I.

 Junge Kaninchen.
Young bunnies.


Beim Korbmacher zuschauen und Fragen stellen.
Basket maker.



Holzschnitzeratelier.

Wood carver workshop.





Weberin
Weaver

Appenzeller Spitzhaubenhühner mit ihren Küken
Appenzell hens with chicks