Montag, 30. Juni 2014

Allerlei aus dem Monat Juni Teil 3 - A bit of everything during the month of June Part 3

Wir lernen etwas über Luchse, Bären, Wölfe und Füchse.
We learn more about lynx, bear, wolf and fox.

Wir vergleichen unseren Fussabdruck mit dem eines Bären.
We compare our imprint with that of a bear.

S. stellt eine kleine Steinaxt her, T. hilft ihr ein wenig dabei.
S. makes herself a small stone axe, T. helps a bit.

Unsere Äpfel reifen.
Our apples are ripening.

I. findet viele Blätter mit unterschiedlichen Formen, hier sind zwei davon.
I. finds lots of leaves with different forms, here are two of them.

Die Mädchen spielen, sie wohnen in einem Schloss und richten eine riesige Geburtstagspartytafel her.
The girls play they live in a castle and dress a very long table for a birthday party.


I. lehrt ihrer Elflina Cello spielen.
I. teaches her doll Elflina to play the cello.

Auf einem Waldspaziergang.
On a forest walk.


Geburtstagsgeschenke vorbereiten.

Preparing birthday presents.



Made by T.


Made by E.

Made by S.

Den Geburtstag meiner lieben Mutter feiern.

Celebrating the birthday of my dear Mom.


Die Kornfelder reifen.

The golden corn fields.



Wunderschöne Spaziergänge und Wanderungen.

Wonderful walks and rambles.



Keine Kommentare: