Donnerstag, 27. März 2014

Frühlingsblumen - Spring flowers

Mit den Jungs haben wir uns mit Musik und Musikinstrumenten in der Urzeit und im Altertum beschäftigt.

With the boys we studied music and musical instruments in prehistory and in ancient history.


Mit den Mädchen ging es um Frühlingsblumen, ganz besonders um die Schlüsselblume beziehungsweise die Flühblume. Wir haben dazu die schöne Geschichte aus dem Buch "Bergblumenmärchen" von Jakob Streit gelesen. Wir haben die Geschichte auch für Sprachaktivitäten benutzt. Und auf unserem Waldspaziergang haben wir nach Schlüsselblumen Ausschau gehalten. Wir haben welche gefunden und auch einige anderen Frühlingsblumen.

With the girls it was all about spring flowers, especially the cowslip. We read a charming story by Jakob Streit and used the story also for some language related activities. During our forest walk we looked for cowslip and we found some, as well as some other spring flowers.



S. und I. arbeiten an ihren Zusammenfassungen.

S. and I. are working on their summaries.


  


3 Kommentare:

Eva hat gesagt…

Schlüsselblumen habe ich hier noch nie gsehen, aber Huflattich sammeln wir immer im Frühjahr.

CCETSI hat gesagt…

Lustig, dass es bei euch keine Schlüsselblumen gibt. Hier in der Gegend gibt es dafür fast keinen Huflattich, da wir lehmigen und keinen sandigen Boden haben. Aber ab und zu findet man doch eines dieser schönen Blümchen.

Eva hat gesagt…

Ich muß dringend mit den Kindern sammeln gehen, sonst ist er bald verblüht.