Freitag, 17. Januar 2014

Schweizer Geschichte, warmes Fell und Geburtstagsgeschenke - Swiss history, a warm fur and birthday presents

E., T. und ich kümmern uns nun um die Geschichte der Schweiz vom Barock in die Aufklärung.

E., T. and I are now studying Swiss history from baroque to the age of enlightenment.



Mit S. und I. ging es weiter mit unserem Eis- und Schneethema. Heute haben wir uns mit der Frage beschäftigt, wie sich Tiere vor der Kälte schützen und die Aspekte dickeres Fell, wärmeres Nest oder Höhle, etc. illustriert, gespielt, erforscht, ...

S. and I. and I learned about how animals protect themselves from the cold and we illustrated, played, observed the different facts like a thicker fur, a warmer nest, ...

 I. 

Die Mädchen haben die Fabel "die Grille und die Ameise" illustriert und zusammengefasst.

The girls illustrated, narrated and resumed the fable "the ant and the grasshopper".

 S.

 S.


Die Mädchen bereiten Geburtstagsgeschenke für eine Freundin vor. Dazu lernt S. häkeln.

The girls are making birthday presents for a friend. For making the present S. is learning how to crochet.

I. beim Fingerhäkeln.
I. is finger crocheting.


Keine Kommentare: