Sonntag, 4. Juni 2017

Mittwoch, 10. Mai 2017

Andantino

Heute um 9.30 ist Andantino zur Welt gekommen.

This morning at 9.30 our goat Despina have birth to Andantino.

Es geht los, Despina spricht zu ihrem Baby. Sie meckert leise und dreht sich zu ihrem Bauch um.
The birth starts, Despina talks to her baby, she looks at her belly and makes soft noises.

 Geschafft! Andantino ist da.
Hurray! Andantino is born.


 Und der kleine Mann steht gleich auf.
And the little man gets up almost as soon as he is born.

 So eine Geburt macht müde.
A tyring job, isn't it, Moms out there?!


Kuscheln und erste Milch.

Cuddling and first milk.


Mittwoch, 3. Mai 2017

Küken - Chicks

Die Küken ziehen nun in den Wachtelstall. Sie haben ihr eigenes Gehege.

We move the chicks into the quail house - though the chicks have their own pen.


Den Hühnerküken geht es gut, aber leider haben die Truthahnküken nicht überlebt. Vermutlich ist das Wetter einfach zu nass und kalt.

The hen chicks are all doing well, but unfortunately none of the three turkey chicks survived. It's probably simply too cold and wet.

Agility

Wir haben mit Dwinna das Agilitytraining begonnen.

We started agility with Dwinna.


Dienstag, 2. Mai 2017

Bon anniversaire







T. hat ein feines Znacht gekocht, E. hat den Abwasch gemacht. Alle haben geholfen Daddy ein schönes Geburtstagsfest zu organisieren und es gab eine schöne gemeinsame Feier am Abend.

Everybody helped preparing a wonderful birthday for Daddy.